گرامر reported speech یکی از قواعد انگلیسی است که در سطح متوسط تا پیشرفته آموزش داده می شود.

در این بخش قصد داریم گرامر نقل قول در زبان انگلیسی که به آن گرامر Reported speech گفته می شود را به صورت کامل آموزش دهیم.

در بخش آموزش گرامر زبان انگلیسی نیز می توانید به یادگیری دیگر قواعد گرامر زبان انگلیسی نیز بپردازید.

 

گرامر reported speech

جملات نقل قول انگلیسی یا همان reported speech در واقع به دو دسته تقسیم می شود.

جملات نقل قول مستقیم که در انگلیسی به آن Direct Reported speech گفته می شود.

دسته دیگر جملات نقل قول غیر مستقیم هستند که به آن Indirect Reported speech می گوییم.

برای اینکه بتوانید جملات نقل قولی را یاد بگیرید شاید اول از هر چیز نیاز به این داشته باشید که تسلط خوبی روی گرامر انگلیسی زمان ها را به خوبی بشناسید.

اگر همه زمان های زبان انگلیسی را به خوبی تسلط داشته باشید بدون شک یادگیری reported speech گرامر برای شما کار چندان دشواری نخواهد بود.

 

توضیح گرامر reported speech

کاربرد جملات نقل قول بسیار ساده است. در شرایط مختلف می توانیم از آن استفاده کنیم.

برای مثال فرض کنید می خواهید جملات فرد دیگری را برای فرد دیگر تعریف کنید.

اگر مکالمه تلفنی داشته اید دوست شما از شما می خواهد بگویید که فرد دیگر چه گفته است.

در هر شرایطی که لازم باشد از افراد دیگر نقل و قول کنیم از reported speech  استفاده می کنیم.

 

نقل قول مستقیم

نقل قول مستقیم به این صورت است که شما بدون هیچ تغییری همان کلمات و جملاتی که فرد گفته است را شرح می دهید.

برای مثال:

He said “you are tired”

She said “I killed him”

این جملات دقیقاً همان جملاتی است که افراد گفته اند بنابر این تا به این جای کار اتفاق خاصی نیفتاده است و گرامر نقل قول مستقیم خیلی مسئله پیچیده ای نیست.

 

نقل قول غیر مستقیم

نقل قول غیر مستقیم بخشی از گرامر reported speech است که می تواند گاهی در برخی موارد کمی دشوار باشد.

He said “you are tired”

نقل قول غیر مستقیم این جمله می شود:

مطلبی که حتماً باید بخوانید
perfect modal

He told me that I was tired.

اگر دقت کنید، متوجه می شود که در این جمله دو اتفاق افتاده است.

  1. ضمایر بر اساس جمله تغییر کرده است
  2. زمان فعل از حال ساده به گذشته ساده تغییر کرده است.

 

She said “I killed him”

نقل قول غیر مستقیم این جمله می شود:

She told me that she had killed that man.

 

گرامر reported speech حال ساده

در جمله ای فردی به ما 2 ساعت قبل گفته است:

I go home.

برای تبدیل آن به نقل قول غیر مستقیم به شکل زیر عمل می کنیم.

He told me that he went home.

 

به مثال های زیر توجه کنید:

He said “she always watches TV at night”

He told me that she always watched TV at night.

 

He said “they make a lot of noise last night”

He told me that they made a lot of noise that night.

 

نکته: ما در جمله و مثال آخر در حال نقل قول کردن جمله ای درباره چندین شب قبل هستیم بنابر این باید زمان را هم تغییر بدیم چون last night فرد اول نمی دانیم دقیقاً کی بوده است.

بنابراین باید زمان ها را هم در صورت لزوم تغییر بدهیم.

 

اگر نیاز دارید که گرامر و به طور کلی زبان انگلیسی را به طور کامل و کاربردی بیاموزید می توانید از پکیج آموزش زبان انگلیسی ویتاک استفاده کنید.

 

 

Reported Speech در حال استمراری

قبل از هر چیز اگر هنوز چیزی درباره گرامر حال استمراری زبان انگلیسی نمی دانید توصیه می کنم ابتدا آن را بیاموزید و سپس مجدداً به این بخش مراجعه نمایید.

She said “I am watching a movie”

She said that she was watching a movie.

They said “he is playing computer games.”

They said that he was playing computer games.

 

آموزش گرامر reported speech

اگر نگاهی به ساختار جملات نقل قول بیاندازید در خواهید یافت که بسیار ساده می توانید جملات نقل قول غیر مستقیم را بسازید.

  1. ابتدا ضمایر را تغییر می دهیم.
  2. زمان را یک قدم به عقب بر می گردانیم.
  3. زمان ها را متناسب با شرایط تغییر می دهیم.

 

به همین سادگی شما می توانید جملات نقل قول بسازید.

مطلبی که حتماً باید بخوانید
comparative adjectives

 

جملات نقل قول سوالی

برای نشان دادن سوالات در جملات نقل قولی می توانیم از راه های مختلفی استفاده کنیم.

به مثال های زیر توجه کنید.

He said “Do you like tea or coffee?”

He asked me if I prefer tea or coffee.

 

She said “did you finish your homework?”

She wondered if I had finished my homework.

 

نقل قول جملات دستوری

برای مثال به شما می گویند در را باز کن یا در را ببند یا هر دستور دیگری می توانید مانند جملات زیر عمل نمایید.

My mom said “Open the door”

My mom asked me to open the door

My wife “ washe the dishes”

My wife ordered me to wash the dishes.

She said “could you please open the window”

She politely asked me to open the window.

 

 

نقل قول modal verbs

می توانیم به جای can از could  استفاده کنیم.

به جای may از might استفاده کنیم.

به جای must نیز از had to  استفاده می کنیم.

همین حالا این مطلب را در شبکه های اجتماعی منتشر کنید.